Hoy de manualidades, trabajando en la caja del libro y la muñeca de La iaia de Maria Tarragó.
jueves, 31 de marzo de 2011
Esta tarde, con la muñeca y la caja de "La iaia"
Hoy de manualidades, trabajando en la caja del libro y la muñeca de La iaia de Maria Tarragó.
Y en el Museo Picasso de Barcelona: "Vinyetes al front"
Una exposición alrededor de los dos grabados de Picasso: Sueño y mentira de Franco donde el artista reencarnaba a Ubú en el general Franco. Toda una generación de cartelistas, dibujantes, grafistas, impresores, fotografos, artistas etc.. entre otros: Lluís Bagaria, Mauricio Amster, Josep Renau, Manuel Monleón, Mariano Rawicz, Helios Gómez o Luis Seoane entre otros enmarcan con sus obras estos dos grabados en el Museo Picasso de Barcelona.
Hoy desde el Newsfad entre otras noticias
me ha llegado el comic on line, EL ESTAFADOR, aquí os lo dejo por sí quereis entrar y darles un vistazo: elestafador.com. El último número está dedicado a nosotros los diseñadores.
"La tira de niños y niñas", "La tira de nens i nenes" de Glòria Falcón, ya en la distribuidora
Ya en la distribuidora el acordeón para recortar y colorear de Glòria Falcón. Un acordeón poético, con edición en castellano y catalán, para que los más pequeños coloreen y recorten la tira, para que se diviertan le den color al fondo y a los personajes, recorten la tira y la cuelguen donde más les apetezca. Una tira de niños y niñas, diversos, diferentes...
martes, 29 de marzo de 2011
"Emilio" de Andrés Paniagua y Pitu Álvarez. De nuevo un oso en Sd
lunes, 28 de marzo de 2011
Intentando crear nuevas colecciones y alguna posible novedad
Últimamente he estado más centrada en los libros ilustrados de los cuales tengo unos cuantos a punto y otros para ir montando. Independientemente de los ilustrados y como mis intereses son diversos, dispersos, movidos por intuiciones, deseos, emociones, y mi programación esta dominada por este trio, hacen que como en toda micro-editorial la producción sea muy personal. En estos últimos tiempos, estoy intentando hallar otro hueco u otros huecos donde pueda encontrar un filón que haga definitivamente rentable el hecho de editar, cosa que hasta ahora no he conseguido.
De estas tres o cuatro posibles novedades, dos serán inicios de posibles colecciones, y de estás dos puede que la que sea en un futuro rentable, sea la de narrativa. De momento, ya en el blog había hablado de este libro mostrando alguna versión de portadas, estamos a punto de tener la traducción de Marta de J.K. Huysman y estamos a la búsqueda de algún otro libro para acompañar este primer libro de nuestra novísima colección de narrativa.
La segunda novedad es una colección de ensayo sobre música contemporánea. En estos momentos estamos preparando el primer libro de esta colección. El libro que todavia tengo que titular, ha sido escrito por Josep Pascual, compositor de música contemporánea, y es una serie de artículos ya editados, pero revisados de nuevo para reunirlos y editarlos en forma de libro. Esta recopilación intenta de manera breve darnos una visión del panorama de la música desde finales del XIX hasta el siglo XXI.
Otra novedad en preparación, no enclavada en ninguna colección (aunque próxima en intenciones a alguno de los libros de la colección Mudito), es el libro de Alberto Hernando En carne viva. Este está encabezado por una cita de Michel Leiris que nos da la medida exacta de lo que dentro encontraremos:
La obra de arte no tiene otra meta que la exploración mágica de los demonios interiores.
Un libro de arte que explora aquellos campos tangenciales de los que poca información recopilada encontramos. Aquí algunos capítulos del libro y más arriba alguna página en un primer estadio de montaje.
Mímesis cruel: Parrasio de Éfeso
El cuerpo como soporte y campo de batalla
Marsias: la identidad desollada
Degradación y catarsis: Joel-Peter Witkin
Teatralización de los rituales de suplicio y dolor
¿Una estética del sida?
La escritura en el cuerpo
Imágenes de una sociedad en proceso de putrefacción: Robert Williamsetc...
jueves, 24 de marzo de 2011
"Caps de cor" de Tays Sampablo y ilustraciones de Teresa Martí
Aunque mi ritmo sigue muy muy lento, debido a que nuestros problemas con el antiguo distribuidor no están del todo solucionados, vamos aceptando de vez en cuando algún proyecto nuevo básicamente de ilustrados. Este es uno de los que hace poco nos ha llegado:
Caps de cor de Tays Sampablo y Teresa Martí.
Aqui os dejo el inicio del libro:
"Dins un pou profund i fosc hi vivia un nen sense color, sense nom ni records. Un nen que es passava els dies esmicolant gotes d’aigua per fer-ne créixer d’altres, per arrencar tristes melodies que no estaven acompanyades per cap paraula."
Y también más arriba una ilustración de Teresa que acompaña el texto de Tays.
Animalari entre los mejores del 2010
miércoles, 23 de marzo de 2011
Otro lobo: "Quand j'étais loup"
martes, 22 de marzo de 2011
Poco a poco vamos acabando "Productes de Mercat"
Un nuevo libro de Roberta Gorni "Altreparole"
domingo, 20 de marzo de 2011
Este viernes pasado en la biblioteca Elisenda de Montcada
Hella Jongerius, "Misfit". Un diseño editorial de Irma Boom
viernes, 18 de marzo de 2011
Que hay más allá de las páginas dedicadas a las imágenes y el texto en los libros ilustrados
jueves, 17 de marzo de 2011
"Fables of Aesop", Sir Roger l'Estrange y Alexander Calder, a falta del original un facsimil o una reedición
A veces debido a que es difícil poder encontrar el original, o también porque este es excesivamente caro, me compro una reedición o un facsimil. No es que me emocione, pero es una manera de poder tener un ejemplar, que si no es así es dificil de poseer.
Esta fue una de las razones por la que compré este libro, la otra es que era muy barato unos 6 euros y la última es por el ilustrador que es Alexander Calder, uno de mis favoritos. Este libro es una edición de las Fábulas de Esopo traducidas al inglés por Sir Roger l'Estrange con ilustraciones de Calder.
Sir Roger L'Estrange (16016-1704) fue uno de los primeros escritores que hizo del periodismo su profesión en Inglaterra. Panfletario y ferozmente crítico con todos aquellos a los que se oponía, fundó los periódicos La Gazette de London y el Observator. En ellos tenía como misión defender y reivindicar la corte y el monarca inglés contra las acusaciones de ser próximos a las instituciones católicas. Fue también traductor de clásicos como Séneca, Platón o Quevedo entre otros.
La edición original de este libro la llevaron acabo, Monroe Wheeler y Barbara Harrison en París en 1931. Monroe Wheeler, diseñador gráfico del libro fue posteriormente el responsable máximo del departamento de exposiciones y publicaciones del MOMA durante casi 50 años. Barbara Harrison y el colaboraron juntos fundando la editorial a la que bautizaron con el nombre de Harrison of Paris. Del libro hicieros un tiraje de 665 ejemplares, y teóricamente según dice la nota del editor, la edición de Dover es una reimpresión exacta de la primera edición de Harrison of Paris
El libro mantiene una linea tipográfica que nos remite a las ediciones antiguas de los siglos XVII y XVIII, pero apoyada y rejuvenecida por las ilustraciones de Calder que son similares a su trabajo con hilo de alambre de esa época y que los conectas con las figuras que hizo para su circo. Podemos apreciar como las figuras han sido construidas por medio de un trazo continuo, que las hace transparentes. La línea se superpone tal como podemos apreciar en sus animales o figuras de alambre, como si en ningún momento el lapiz se hubiera despegado del papel, e intentara encontrar el punto en que el dibujo se inicia para poder cerrar la figura.
De la edición me parece interesante la caja desplazada hacia arriba, con un gran blanco inferior. Un recurso a la francesa que yo no utilizo en mis libros, y que en esta edición queda bonito, creando la ilusión de que los textos flotan en el espacio de la pagina.
Esta reedición está fechada en 1967, pero supongo o tengo la certeza de que se deben haber hecho diversas reimpresiones, por parte de Dover a partir de esa fecha, ya que la blancura del papel y el lugar donde fue comprado, no permiten pensar que realmente sea una impresión de 1967.
Por ultimo decir que es un libro sencillo y barato, pero que vale la pena comprarlo por el texto, la edición, el diseño (aunque sea muy clásico) y las ilustraciones.